Recenzia - George MacDonald: Princezná a goblin

Na polceste medzi rozprávkou a fantasy

Princezna_a_goblin_obalka

Kde končí rozprávka a začína fantasy? Približne na polceste medzi týmito dvomi literárnymi žánrami objavíte niekoľko skvelých kníh. Alica v krajine zázrakov, Princezná nevesta alebo Čarodejník z krajiny Oz sa väčšinou predávajú v detských oddeleniach kníhkupectiev, ale rovnaký zážitok z nich majú deti, aj rodičia, ktorí ich čítajú na dobrú noc. Presne medzi také knihy patrí aj Princezná a Goblin. Pôvodné vydanie vyšlo pred takmer 150 rokmi a dnes prichádza jej prvý slovenský preklad.

Na začiatku sa stretávame s princeznou Irene, ktorá žije na malom zámku iba s pestúnkou. Jednej noci sa stretne so svojou tajomnou prababičkou (kto je to naozaj, nechávam na čitateľovi) a potom do deja vstupuje mladý baník Curdie. Spolu odhalia tajomnú podzemnú ríšu goblinov, ktorí v hlbokých baniach spriadajú temné plány proti ľuďom na povrchu… Našťastie Curdie pozná tajnú zbraň proti goblinom. Sú to básne, ktoré z duše neznášajú…

Z týchto niekoľkých riadkov budúci čitateľ urobí pomerne jasnú predstavu o deji a jeho smerovaní. Zvláštnosťou MacDonaldovej prózy sú výrazné ženské postavy – jeho príbehy väčšinou obsahujú múdru tajomnú ženu –, a okrem toho sú tu hlavné hrdinky, ktoré sa vymykajú typickému rozprávkovému „zachráňte princeznú“. Irene, podobne ako hrdinky z iných kníh (Strapatka, Nycteris), je na obdobie, keď kniha vznikla, neobvykle aktívna a dokáže viac, ako by sme od dobrého „viktoriánskeho dievčaťa“ čakali.

Málokto bude diskutovať o tom, či George MacDonald je dnes jedným zo zabudnutých géniov literatúry. Originálny autor, ktorý stál pri zrode fantasy, inšpiroval velikánov ako Lewis a Tolkien, sa dostal na okraj záujmu a patrí skôr do sveta literárnych historikov ako bežných čitateľov. Môže za to aj didaktický štýl, v ktorom je autor učiteľom a filozofom vo chvíľach, keď chcete rozprávača, a nebojí sa v strede toho najnapínavejšieho prehovoriť priamo k čitateľovi nejakou myšlienkou. C. S. Lewis sa pri jednej príležitosti vyjadril, že MacDonald „prejde do kázania, ktoré by za iných okolností bolo netolerovateľné… ak by autor nebol neobyčajným kazateľom“. Princezná a goblin v tomto nie je výnimkou a cítite, že napriek zaujímavému príbehu nezaprie dobu svojho zrodu. Neskryje to ani preklad, ktorý sa snaží, ako sa dá, ale s formuláciami Viktoriánskej angličtiny musí prekladateľ niekedy bojovať, aby neskĺzol k archaizmom a zároveň zachytil podstatu diela. Aj z tohto dôvodu väčšina starších románov vychádza už aj v angličtine v skrátených verziách.

Na základe uvedeného jasné, že na pomyselnej hranici medzi rozprávkami a fantasy sa nachádzame trochu bližšie k rozprávke. Je preto záhadou, prečo sa vydavateľ rozhodol pre minimum ilustrácií, napriek tomu, že by ste ich čakali v každej druhej kapitole. Inak je kniha presne tým, čo každý hľadá v rozprávkovej fantasy, ktorá poteší dospelého a zaujme deti: originálny dej rozdelený na správne dlhé kapitoly, trochu napätia, primeraná dávka humoru, ponaučenie a niekoľko hlbších myšlienok.

Ak vás recenzia navnadila, knihu Princezná a goblin si môžete kúpiť momentálne s 5 % zľavou na Martinuse kliknutím na tento link


Princezná a goblin
Autor: George MacDonald
Vydavateľstvo: Porta Libri
Rok vydania: 2015
Väzba: pevná
Jazyk: slovenský
Počet strán: 244
ISBN: 978–80–8156–054–5


Viac autorových článkov nájdete na blogu Igora Čonku.


23. októbra 2015
Igor Čonka